Prevod od "се понаша као" do Italijanski

Prevodi:

si comporta come

Kako koristiti "се понаша као" u rečenicama:

Зид се понаша као џиновски цуцлу.
La muraglia funziona come un grande ciuccio.
Зашто жена не може да се понаша као мушкарац?
"Perché le donne non sono come gli uomini?
То је смешно за жену ваших година да се понаша као дете.
È grottesco, una donna della sua età che si butta con un bambino.
Загрлимо се и изљубимо, а он се понаша као кретен.
Ci baciamo e abbracciamo, e poi si mette a fare l'idiota.
Официр мора да се понаша као џентлмен, чак и ако није џентлмен.
Un Ufficiale deve comportarsi da Gentiluomo. Anche se non e' un Gentiluomo.
Већ дуго времена га нисам видео да се понаша као дете.
E' tanto tempo che non lo vedo giocare in questo modo!
А мајци плаћам 4000 за дом, а она се понаша као да је убијам.
$4000 al mese e mi tratta come se l'avessi abbandonata in alto mare.
Сада се понаша као да се није десило ништа.
Ora si sta comportando come se non fosse accaduto niente.
Синтетика се понаша као друга кожа, адаптира се на твоје телесне потребе.
Agisce come una seconda pelle, per ogni necessità individuale del corpo.
Сад знам да је будала и свако ко се понаша као да није има користи од тога.
Quindi ora so che è un deficiente, e chiunque agisca come lui non ha fatto, se ne sta approfittando.
Ништа у мом званичном досијеу, али заменик се понаша као да ме поседује.
Niente sulla fedina penale, ma il vicepreside si comporta come se fossi in debito.
И тако да би се снашао међу горилама, Маршал је морао да научи да се понаша као они а то је значило лекције о горилама.
Cosi', per adattarsi ai gorilla, Marshall dovette imparare a comportarsi come un gorilla, il che voleva dire: lezioni di gorilla.
Кад достигне фреквенцију резонанце, зграда се понаша као музичка виљушка.
Quando raggiunge la frequenza risonante, l'edificio agisce come un diapason.
Ја мислим да почиње да се понаша као и сви ми.
Penso che cominci a sembrare non meno normale di noi altri.
Ценим помоћ, али она се понаша као да је власник зграде.
Apprezzo l'aiuto, ma si aggira in quel posto come se fosse la proprietaria dell'edificio.
Некако је педераст, друже, покушава да се понаша као да ти је ћале.
E' una specie di checca, amico. Cerca di comportarsi da padre e stronzate simili.
Закари се понаша као син. Ми нећемо да чекамо да он увиди шта треба.
Ha agito da teppista, non aspettiamoci che cominci a ragionare.
Остала бих код Марка, али се понаша као кретен.
Andrei da Mark, ma sta facendo lo stronzo.
А он се понаша као да се ништа није догодило.
Invece lui va in giro per la città, come se non fosse successo un cazzo.
Џери се понаша као да зна ко је Боби Коб. Као да сам паразит.
Jerry si comporta come se tutti sapessero che razza di uomo e' Bobby Cobb, come se fossi un buono a nulla, uno scroccone.
Па, она се понаша као много Емма урадио. Када је први пут дошао овде.
Si sta comportando molto come faceva Emma la prima volta che e' venuta qui.
Говорим ти да се понаша као лудак.
Ti dico che si comporta come una pazza, cazzo.
Ви сте човек, и ти ћеш се понаша као штит у неку врсту.
Siete umani e vi comporterete come una specie di scudo.
Светлост је електромагнетно зрачење које се понаша као талас и као честица.
La luce è una radiazione elettromagnetica che agisce sia come onda, sia come particella.
0.9893491268158s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?